Son drapeau

Son armoirie

red round fruits on green tree during daytime

Kalina

woman in red dress playing white and black accordion

Grande Armoirie (Inofficielle)

black and white electric guitar

Hymne national

Le drapeau

Bleu et jaune, telle sont les couleurs du drapeau national ukrainien.

Bleu comme le ciel

Jaune comme le blé, richesse de l’Ukraine.

Ces deux couleurs sont utilisées par les Ukrainiens depuis longtemps comme bannière de ralliement.

Les premières traces attestées, date de 1410, où ce sont les couleurs des forces armées de la Vovoïdie Ruthène lors de la bataille de Grunwald. 

Lors de la première guerre mondiale, l’Empire Austo-Hongrois lève des regiments ukrainiens sous les couleurs bleu et jaune. 

Lors de la courte reconquête de son indépendance en 1917, à la faveur de la révolution russe, l’Ukraine est représentée par le drapeau bleu et jaune. 

Il faudra attendre ensuite 1991 pour le voir renaître à la faveur de la disslocation de l’URSS.

Le Tryzub (armoirie officielle de l’Ukraine)

Ou « Trident » en français.

 Le Tryzub/Trident est une appellation populaire, cependant qui propose une lecture inversée de ce symbole fort ancien. Car c’est une composition pré-héraldique lié à la dynastie des Riourikides en place au Xème Siècle.

 Il s’agit d’un faucon gerfault fondant sur sa proie en piqué, stylisé dans une influence Viking.  

Il apparait sur des pièces de monnaies dès 945

C’est officiellement le symbole de l’Ukraine depuis le 26 juin 1996. 

Le Trident était déjà le symbole national durant la période pendant laquelle le pays a été indépendant (1917-1920).

On peut aussi y lire de manière stylisée en cryrillique le mot ukrainien « Volia » qui signifie « Liberté ».

red round fruits on green leaves

Kalina, le fruit national

Kalina est le nom ukrainien pour le fruit de l’Obier (ou Viorne obier). Très populaire dans la culture slave, où il symbolise l’amour. On le retrouve donc dans de nombreux contes et chansons. D’ailleurs la chanson ukrainienne « Ой у лузі червона калина » (Oh, il y a une viorne rouge dans le pré) en est un parfait exemple.

Le fruit est donc très fortement représenté dans l’artisanat traditionnel ukrainien.

Cet arbuste dont la taille peut atteindre 3 à 4 mètres est présent dans tous les jardins ukrainiens. Il fleurit en mai – juin en donnant des fleurs blanches. Après la floraison, de petites grappes de baies rouge perdurent sur l’arbuste et font le bonheur des oiseaux pendant l’hiver.

Les vertues médicamenteuses ont fait la réputation de cette baie caractéristique, très utilisée en pharmacopée. C’est un puissant antispasmodique, décontractant musculaire utilisé dans le traitement de l’asthme, des crampes musculaires, des coliques et douleurs menstruelles.

On le retrouve également en confiture ou en jus, dès l’automne venu, sur tous les marchés.

Les Grandes Armoiries d’Ukraine

Depuis son indépendance regagnée en 1991, 4 tentatives ont été réalisées pour doté l’Ukraine de grandes armoiries. Cependant sans succès. Celle représentée ici sont la dernière proposition en 2007. L’adoption des grandes armoiries est bloquées par les représentants du parti communiste ukrainien qui souhaitent y voir figurer un rappel de la période soviétique de l’Ukraine.

Ainsi à ce jour aucune Grande Armoirie officielle existe et seule reste les « petites » armoiries. Cependant les deux sont assez largement reprise de manière populaire. 

Au centre, nous retrouvons les armoiries constitué du Tryzub

Flanqué à gauche du « Lion doré » symbole de la Galicie

Flanqué à sa droite d’un Cosaque, en habit traditionnel, armé d’un mousquet, symbole de l’Hetmanat Cosaque.

Au pied, nous trouvons en décoration, le blé et le Kalina (fruit de l’Obier).

L’ensemble est surmonté de la couronne de Volodymyr le Grand, symbole de la souveraineté Ukrainienne.

red round fruits on green leaves

Mykhaïlo Verbytsky

L’hymne national Ukrainien

Chtche ne vmerla Ukraïny (L’Ukraine n’est pas encore morte), tel est le titre de l’hymne officiel ukrainien. C’est à la base un poème patriotique écrit par Pavlo Tchoubynsky  en 1862. Le poème sera publié dans un journal de Lviv en 1863. 

Cela inspire le musicien et prêtre greco-catholique ukrainien Mykhaïlo Verbytsky. qui compose la même année une musique sur ce texte. La partition est créée en 1864 au Théâtre d’Ukraine à Lviv.

Adopté pour la première fois comme hymne national, lors de la création de la République Populaire d’Ukraine en 1917.

Il sera repris de facto comme hymne national lorsqu’il sera chanté lors de la cérémonie d’investiture du premier président ukrainien, après la chute de l’URSS, le 5 décembre 1991.

Depuis quelques amnénagements ont été réalisés dans les paroles, de la première strophe, changeant « L’Ukraine n’est pas encore morte, ni sa gloire, ni sa liberté » en « La gloire de l’Ukraine n’est pas encore morte, ni sa liberté ».

Ceci rendant plus tangible le concept de nation.

 

red round fruits on green leaves

Pavlo Tchoubynsky

Paroles traduites en français

Ni la gloire ni la liberté de l’Ukraine ne sont mortes,
La chance nous sourira encore, frères-Ukrainiens,
Nos ennemis périront, comme la rosée au soleil,
Et nous aussi, frères, allons gouverner, dans notre pays.

Refrain:
Pour notre liberté, nous donnerons notre âme et notre corps,
Et prouverons, frères, que nous sommes la nation des Cosaques.

Tenons-nous, frères, dans une bataille sanglante du San au Don
Nous ne laisserons personne régner sur notre pays natal.
La mer Noire sourira encore, grand-père Dniepr se réjouira,
Le destin viendra encore dans notre Ukraine.

Refrain:
Pour notre liberté, nous donnerons notre âme et notre corps,
Et prouverons, frères, que nous sommes la nation des Cosaques.

Et la persévérance, le travail acharné prouveront leur valeur,
En Ukraine, un fort chant de liberté se répandra encore,
Il se reflétera dans les Carpates, résonnera dans les steppes,
L’Ukraine aura la gloire parmi les peuples.

Refrain:
Pour notre liberté, nous donnerons notre âme et notre corps,
Et prouverons, frères, que nous sommes la nation des Cosaques.