Démarches administratives

Адміністративні процедури

Comprendre le cadre français

S’installer dans un nouveau pays implique de nombreuses démarches.
En France, les procédures administratives peuvent paraître complexes, surtout lorsque l’on ne maîtrise pas encore la langue.

Il est aussi à tenir que les délais en France sont plus long et plusieurs démarches sont encore en support physique. Contrairement en Ukraine où les démarches se réalisent de manière plus dématérialisées et rapides. Ceci demande plus d’anticipation.

Dusha Ukrayina accompagne les personnes réfugiées ukrainiennes afin de comprendre leurs droits, préparer leurs démarches et avancer vers l’autonomie.

Nous n’effectuons pas les démarches à la place des personnes : nous expliquons, orientons et soutenons.

Розуміння французької системи

Переїзд до нової країни складається з багатьох кроків.
У Франції адміністративні процедури можуть здаватися складними, особливо якщо ви ще не володієте мовою.

Слід також зазначити, що терміни у Франції довші, і деякі процедури все ще фізично підтримуються. На відміну від України, де процедури проводяться більш дематеріалізовано та швидко. Це вимагає більшого передбачення.

Душа України підтримує українських біженців, щоб зрозуміти їхні права, підготувати свої процедури та рухатися до автономії.

Ми не проводимо процедури за людей: пояснюємо, направляємо, підтримуємо.

La protection temporaire

Les personnes déplacées d’Ukraine peuvent bénéficier en France du dispositif de protection temporaire.

Ce statut permet notamment :

  • une autorisation provisoire de séjour

  • le droit de travailler

  • l’accès à la protection maladie

  • certaines aides financières

  • la scolarisation des enfants

Nous aidons à comprendre les conditions de renouvellement et les documents nécessaires.

Тимчасовий захист

Особи, які були змушені залишити Україну, можуть отримати у Франції статус тимчасового захисту.

Цей статус надає:

  • тимчасовий дозвіл на проживання

  • право на працевлаштування

  • доступ до медичного страхування

  • певні соціальні виплати

  • можливість навчання дітей у школі

Ми допомагаємо зрозуміти умови продовження статусу та необхідні документи.

Santé et protection sociale

L’accès aux soins est un droit fondamental.
Nous orientons vers les démarches d’affiliation à l’Assurance Maladie, l’obtention d’un numéro de sécurité sociale et la compréhension du système de santé français.

Attention, dans notre région, les délais de rendez-vous sont long et les professionnels de santé acceptant une nouvelle patentièle sont rare.

Nous avons quelques médecins en retraite pouvant assurer des consultations d’urgence pour ceux n’ayant pas trouver de médecin.

Тимчасовий захист

Доступ до догляду є фундаментальним правом.
Ми проведемо вас через процес приєднання до програми медичного страхування, отримання номера соціального страхування та розуміння французької системи охорони здоров’я.

Зверніть увагу, що в нашому регіоні час запису на прийом тривалий, і медичні працівники рідко приймають нову ліцензію.

У нас є кілька лікарів-пенсіонерів, які можуть надати екстрену консультацію тим, хто не може знайти лікаря.

Aides financières et accompagnement social

Certaines aides peuvent être accessibles selon la situation :
aides au logement, soutien social, accompagnement administratif.

Nous aidons à identifier les organismes compétents et à préparer les dossiers.

Фінансова допомога та соціальний супровід

Залежно від ситуації можуть бути доступні різні види допомоги:
житлові субсидії, соціальна підтримка, адміністративний супровід.

Ми допомагаємо визначити відповідні служби та підготувати необхідні документи.

Scolarisation des enfants

L’école est obligatoire en France dès 3 ans.

Nous accompagnons les familles dans les démarches d’inscription et dans la compréhension du système scolaire français.

Освіта дітей

У Франції навчання є обов’язковим з 3 років.
Ми допомагаємо родинам із записом дітей до школи та пояснюємо особливості французької системи освіти.

Travailler en France

La protection temporaire permet d’exercer une activité professionnelle.
Nous orientons vers les structures d’accompagnement à l’emploi et les informations sur les contrats de travail.

La maîtrise d’un niveau de français de base (A2) est nécessaire pour l’obtention d’un emploi dans notre région. (Raison de sécurité au travail, en premier lieu).

Робота у Франції

Тимчасовий захист дозволяє здійснювати професійну діяльність.
Ми направляємо вас до структур підтримки працевлаштування та інформації про трудові договори.

Для працевлаштування в нашому регіоні необхідне володіння французькою мовою на базовому рівні (А2). (Безпека на робочому місці, перш за все).

Notre méthode

Notre accompagnement repose sur l’écoute, la clarté et la responsabilisation.
Une bonne information est la première étape vers l’autonomie.

Наш підхід

Наша підтримка базується на увазі, зрозумілості та відповідальності.
Правильна інформація – це перший крок до самостійності.

Besoin d’aide ?

Si vous avez une question administrative ou un rendez-vous important, contactez-nous.

Потрібна допомога?

Якщо у вас є адміністративні питання або важлива зустріч, зв’яжіться з нами.